Description Module

Description Module

The Description Module contains narrative descriptions of the clinical trial, including a brief summary and detailed description. These descriptions provide important information about the study's purpose, methodology, and key details in language accessible to both researchers and the general public.

Description Module path is as follows:

Study -> Protocol Section -> Description Module

Description Module


Ignite Creation Date: 2025-12-25 @ 2:43 AM
Ignite Modification Date: 2025-12-25 @ 2:43 AM
NCT ID: NCT05931133
Brief Summary: Aim of this study to provide a urdu version of Michigan Hand Outcome Questionnaire, that will be more understandable for Pakistani People.
Detailed Description: Because of these unique qualities, the MHQ has become one of widely used tools by the clinicians to assess quality-of-life relevant to functioning of hands and upper limb. It has also been translated to many other languages from the original English version for an easy understanding and adaptation into the local population. despite being its availability in approximately 20 different languages., the Urdu translation of this questionnaire has not yet been published anywhere. Urdu is Pakistan's official language, and the majority of Pakistanis are unable to understand this subjective assessment questionnaire originally written in English. It is required to translate the questionnaire into Urdu for Pakistanis people as the upper limb disorders are one of the most prevalent musculoskeletal disorders in Pakistan. Urdu translation of Michigan Hand Outcomes Questionnaire will help the Pakistan population with hand disorders to describe their pain or disability experience clearly. The Clinical physiotherapists of Pakistan can be capable of capturing the subjective health states of Pakistani patients with hand disorders more conveniently using the Urdu translated MHQ.
Study: NCT05931133
Study Brief:
Protocol Section: NCT05931133